•
Nuit, Etel Adnan, l'Attente, 2017 (traduction de l'anglais)
•
Les carnets de Medamothi, Johannes Strugalla Bilder lesen, Text sehen / Images à lire, Textes à regarder (traduction F.D.). Revue des Médiathèques de Metz, 2008
•
Le livre et l'artiste, Actes du colloque de Marseille, édition Le Mot et le Reste, 2007 (intervention: "L'Alphabet est une caille rôtie", Johannes Strugalla & Françoise Despalles)
•
Aktuelle Buchknsttendenzen in Deutschland, Wulf D.v.Lucius (Tendances du livre d'artiste en Allemagne traduction F.D.) Bulletin du Bibliophile, 2001
• Marchand, Valère-Marie : "Johannes Strugalla et Françoise Despalles, franc-tireurs de la parole". In :
Le magazine du bibliophile. No. 7. Paris, 2001.
•
13 x Künstlerbücher / Livres d'artistes / Artists Books. Einleitung Stefan Soltek. Association Internationale des Bibliophiles / Colloquium Staatsbibliothek Berlin […] (traduction F.D.) despalles éditions, 2000.
• Peronnet, Marie-Paule : "Les Éditions Despalles, Architectes du livre, passeurs d'artiste"s. In :
Art & Métiers du Livre (AML). No. 218. Paris, 2000.
•
Impressions d'Artistes. Variations sur le livre. - Expositions […] à Bar-le-Duc et à Échirolles. Commissaire Michel Bouvet. Paris Catalogue : entretien Michel Bouvet – Françoise Despalles, 1996.
• Revue
Plein Chant 57-58 Hommage à Jean Vodaine (photos et article F.D.), 1995
• Fulacher, Pascal : "Retour à l'est, en Allemagne, avec Françoise Despalles…" in :
3e Biennale du livre d'artiste…(pages 31-34). In :
Art & Métiers du Livre (AML). No. 184. Paris, 1994.
/// chez despalles éditions (traductions de l'allemand) :
• Georg Trakl / Robert Schwarz,
Abendland 1985
• Johannes Strugalla, sampling 2002
• Etel Adnan / Johannes Strugalla,
seasons [1] 2009
• Etel Adnan / Johannes Strugalla,
Night (extrait) 2015
• Johannes Strugalla,
interference 2017